วันอาทิตย์ที่ 6 มิถุนายน พ.ศ. 2553

Onlinedoctranslator l แปลเอกสารทั้งฉบับได้ฉับไว

http://www.manager.co.th/CBiZReview/ViewNews.aspx?NewsID=९५३०००००७४१८४

Onlinedoctranslator.com คือ เว็บไซต์ที่คุณสามารถอัปโหลดไฟล์เอกสารภาษาใดๆ ก็ได้ที่ต้องการแปลขึ้นไปยังระบบ จากนั้นระบบจะทำการตรวจจับภาษาในไฟล์ต้นฉบับ และแปลเป็นภาษาต่างๆ มากกว่า 50 ภาษาให้คุณ พร้อมให้บันทึกเป็นไฟล์เอกสาร ที่มีรูปแบบการจัดหน้าเหมือนต้นฉบับไม่ผิดเพี้ยน มาเก็บไว้ในเครื่องได้ จุดเด่นของเว็บไซต์ Onlinedoctranslator แปลภาษาจากไฟล์เอกสาร มีมากมาย อาทิ * ไม่ต้องลงโปรแกรม ไม่ต้องสมัครสมาชิก และไม่มีค่าใช้จ่าย * ทำงานแปลได้รวดเร็วมาก * แปลได้มากกว่า 50 ภาษา ทั้งภาษาที่ใช้ในเอเชีย ยุโรป และตะวันออกกลาง * เอกสารที่แปลเสร็จแล้ว สามารถคงการจัดหน้าเหมือนต้นฉบับได้ทุกประการ * ไม่จำกัดขนาดไฟล์เอกสารที่อัปโหลดขึ้นไปเพื่อแปล * ใช้ระบบโปรแกรมของกูเกิล แปลภาษา ซึ่งได้รับการการันตีว่าดีที่สุดในบรรดา เว็บไซต์แปลภาษาทั้งหมดในปัจจุบัน * ไม่มีการเก็บไฟล์ไว้ที่เว็บไซต์เด็ดขาด ไฟล์จะส่งไปที่ระบบการแปลภาษาของกูเกิล และส่งกลับมาที่เครื่องคุณทันที วิธีการใช้งาน 1. เข้าไปที่เว็บไซต์ Onlinedoctranslator รอให้หน้าจอเริ่มต้นการทำงาน จากนั้นระบบจะขอให้ติ๊กข้อความว่าตกลงใช้งานจาวา ให้ทำตามรูป จากนั้นจะสังเกตุเห็นโลโก้จาวาที่มุมขวาล่างของจอคอมพิวเตอร์


2. เลือกไฟล์เอกสารที่ต้องการแปลอัปโหลดไปยังระบบ (รองรับเฉพาะไฟล์ doc, docx; Excel: xls, xlsx; Powerpoint; ppt, pptx; Text xml, txt)


3. เลือกภาษาที่ตนเองต้องการให้แปล จากนั้นระบบจะขอให้บันทึกไฟล์ใหม่ลงเครื่อง เมื่อเสร็จแล้วกดปุ่มตรงกลางเพื่อเปิดไฟล์เอกสารที่แปลแล้วดูอีกที
ภาษาในเอเชียยังแปลไม่ดีเท่ากับภาษาตะวันตก เท่าที่ทดสอบกับการนำต้นฉบับภาษาไทย และภาษาอังกฤษ ไปแปลเป็นภาษาต่างๆ ด้วยเว็บไซต์ Onlinedoctranslator พบว่า เมื่อเลือกให้แปลเป็นภาษาไทย (ทั้งตัวย่อและตัวเต็ม) ภาษาเกาหลี และภาษาญี่ปุ่น จะพบว่าตัวอักษรหลายตัวอ่านไม่ได้ กลายเป็นสี่เหลี่ยม


แต่ภาษาตะวันตก และตะวันออกกลางอื่นๆ ถือว่าทำได้ค่อนข้างดี




เทคนิคเล็กน้อยในการใช้ Onlinedoctranslator * เอกสารต้นฉบับ ควรตรวจสอบว่าเป็นข้อความที่มีการจัดหน้าแบบปกติ ไม่มีการเติมกล่องข้อความ หรือใส่หัวท้ายกระดาษ ฯลฯ * หลังจากบันทึกเอกสารที่แปลไปหนึ่งฉบับแล้ว คุณสามารถเลือกภาษาอื่นๆ ที่ต้องการแปลอีกได้ทันที โดยไม่ต้องอัปโหลดเอกสารใหม่อีกครั้ง สำหรับบริการ Onlinedoctranslator ที่มีจุดเด่นอยู่ที่การแปลเอกสารทั้งฉบับ แต่ก็ไม่ได้หมายความว่าผลลัพธ์ของการแปลจะดีเท่าการใช้คนแปล เพราะก็ยังใช้ฐานข้อมูลการแปลของกูเกิล ซึ่งเป็นสมองกลอัจฉริยะ แต่มันก็เหมาะมากสำหรับการแปลเอกสารที่เราค้นพบผ่านเว็บไซต์ (เว็บค้นหาไฟล์เอกสาร docjax.com) อย่างน้อยก็ทุ่นแรง และขยายขอบเขตแห่งองค์ความรู้ของเราได้อย่างมีนัยสำคัญ

1 ความคิดเห็น: